Original
さほやまのははそのいろはうすけれどあきはふかくもなりにけるかな
| saoyama no hahaso no iro wa usukeredo aki wa fukaku mo narinikeru kana | On Mount Sao The oaks’ hues are Frail, yet Autumn ever deeper Grows! |
Sakanoue no Korenori
15
Left (Win)
さほやまのみねのもみぢばいろいろにたつあさぎりぞそらにしるらむ
| saoyama no mine no momijiba iroiro ni tatsu asagiri zo sora ni shiruramu | On Mount Sao The autumn leaves upon the peak Have many hues— The rising morning mists mean That ‘tis surely known up in the skies. |
16
Right
うすきこきいろのかぎりぞさほやまはあきはつるまであさきとなみそ
| usuki koki iro no kagiri zo saoyama wa aki hatsuru made asaki to na mi so | Both deep and pale Hues are fair extreme! But on Mount Sao Until the end of autumn Frail I would not have them be! |
17


