Tag Archives: Yano

Daikōtaigōgū no suke taira no tsunemori-ason ke uta’awase 40

Round Four

Left (Win)

色ふかきやしほの岡の紅葉ばに心をさへもそめてけるかな

iro fukaki
yashio no oka no
momijiba ni
kokoro o sae mo
sometekeru kana
Deep the hues
On Yashio Hill
Of the scarlet leaves—
Even my heart, too,
Have they dyed!

Lord Yorisuke
79

Right

しぐれつつ秋こそふかく成りにけり色どりわたるやのの神山

shiguretsutsu
aki koso fukaku
narinikeri
irodori wataru
yano no kamiyama
With constant showers
Autumn has, indeed, deeper
Grown;
A change of hue all across
Sacred Mount Yano.

Lord Michiyoshi
80

While the Left sounds well-worn, it flows smoothly. As for the Right, it sounds to me as if the poet has simply picked and placed a location from the Collection of a Myriad Leaves into his poem, so ‘a change of hue all across sacred Mount Yano is stylistically archaic—thus the Left wins.