Love on Parting 別恋
わかれゆく人ををしむにあらそひて先だつ物は涙なりけり
wakareyuku hito o oshimu ni arasoite sakidatsu mono wa namida narikeri | Parting from me His regret is A match for mine Setting off first are Our tears. |
Daishin
Love on Parting 別恋
わかれにし人を恋ぢにまよふかないつをあひみん時ぞともなく
wakarenishi hito o koiji ni mayou kana itsu o aimin toki zo tomo naku | That one who left me On the paths of love Must have lost his way! That time when we’ll meet Once more never will arrive… |
Higo
Love on Parting 別恋
いもが家のかたに関守すゑてしか今朝わかれ行く我とまるがに
imo ga ie no kata ni sekimori sueteshika kesa wakareyuku ware tomaru ga ni | Before my darling’s house A barrier warden If only there were placed, then This morning, departing I would be halted on my way… |
Kanemasa
Love on Parting 別恋
わかれ行く人にもそはぬ涙さへとまらぬたびの道にもあるかな
wakare yuku hito ni mo sowanu namida sae tomaranu tabi no michi ni mo aru kana | Parting ever more Her closeness gone with Even tears Endless as the path She travels on her way! |
Tadafusa
Love on Parting 別恋
さひのくまはなつ日ぐれはわかるともしづのみぎりにあらざらめかは
sahinokuma hanatsu higure wa wakaru tomo shizu no migiri ni arazarame ka wa | From Sahinokuma Spreads the sunset dusk; It parts us, yet A humble rain-stone Seems absent, does it not? |
Toshiyori
Love on Parting 別恋
いづかたとゆくへもしらぬわかれぢにいかにさきだつなみだなるらん
izukata to yukue mo shiranu wakareji ni ika ni sakidatsu namida naruran | Whither I am Bound, I know not On this path of parting Somehow, what sets off first Seem to be my tears. |
Nakazane
Love on Parting 別恋
あけがたの袖のけしきの露けさに道のしづくはおもひやりなん
akegata no sode no keshiki no tsuyu kesa ni michi no shizuku wa omoiyarinan | With the dawning My sleeves’ appearance is Dew-drenched this morning; The droplets on the path Fill my thoughts with gloomy longing. |
Akinaka
Love Waiting for Someone 待人恋
たのめしはさしもあらじにあぢきなく人待つかぜの身にもしむかな
tanomeshi wa sashimo araji ni ajikinaku hito matsu kaze no mi ni mo shimu kana | When trustworthiness Seems to be in such short supply, Bored I await him with the wind Cutting me more deeply! |
Daishin
Love Waiting for Someone 待人恋
風さへもおどろかすかなたのめずはまたて中中ねなましものを
kaze sae mo odorokasu kana tanomezu wa matate naka naka nenamashi mono o | Even the wind Starts me from sleep! You made me no promises, So, while waiting, desultorily Will I make my bed… |
Higo
Love Waiting for Someone 待人恋
ひねもすにくれまちまちて暮れぬれば夜もすがら又人をこそまて
hinemosu ni kuremachi machite kurenureba yo mo sugara mata hito o koso mate | All day long I wait for dusk and Then, when twilight falls, All night long, once more I have to wait for him! |
Kanemasa
'Simply moving and elegant'