The winter moon.
木の葉なき梢のかぜは音さびて村雲たかき有明のかげ
ko no ha naki kozue no kaze wa oto sabite muragumo takaki ariake no kage | In the leafless Treetops the wind’s Sound is lonely, indeed, while Above the high, crowding clouds is The light at dawn. |
The winter moon.
木の葉なき梢のかぜは音さびて村雲たかき有明のかげ
ko no ha naki kozue no kaze wa oto sabite muragumo takaki ariake no kage | In the leafless Treetops the wind’s Sound is lonely, indeed, while Above the high, crowding clouds is The light at dawn. |