Category Archives: Chūgū no suke shige’ie ason ke uta’awase

Chūgū no suke shige’ie ason ke uta’awase 96

小笹原夜の間の雪に埋もれてゐなの山風音ぞともしき

ozasawara
yo no ma no yuki ni
uzumorete
ina no yamakaze
oto zo tomoshiki
The groves of young broad-leaved bamboo
In night’s snowfall
Have been buried;
The wind in the Ina mountains
Sounds faint, indeed!

Minamoto no Moromitsu
源師光