Fubokushō Fubokushō V: 1932 18th July 2016 temca Leave a comment 山吹の下枝の花に手をかけて折知り顔になく蛙かな yamabuki no shizue no hana ni te o kakete orishirigao ni naku kawazu kana Upon the kerria’s Lower stems’ blooms I lay my hand; Knowing of the season The frogs do cry! Minamoto no Nakamasa 源仲正