Composed on the conception of leaves falling in the rain.
木の葉散る宿は聞き分くかたぞなき時雨する夜も時雨せぬ夜も
ko no Fa chiru yado Fa kikiwaku kata zo naki siguresuru yo mo siguresenu yo mo | Leaves falling from the trees At my house: listening, I Have no way to tell between Nights when showers fall, and Nights when showers fall not… |
Minamoto no Yorizane