Evergreens
ちりかはる心なけれどみやまぎのときはは秋もしられざりけり
chirikawaru kokoro nakeredo miyamagi no tokiwa wa aki mo shirarezarikeri | A flighty Heart, has it not, yet Deep within the mountains, that the trees Are evergreen, even the autumn Seems not to know… |
19
Gentian
した草の花をみつればむらさきに秋さへふかくなりにけるかな
shitagusa no hana o mitsureba murasaki ni aki sae fukaku narinikeru kana | When in the undergrowth Flowers I do see, their Violet in Autum much deeper Has become! |
20