Cold upon the reeds in the bay.
霜枯にのこるともなき難波江のあしねや老のしるしなるらむ
shimogare ni nokoru tomonaki naniwa e no ashine ya oi no shirushi naruramu |
Frost burned and Remaining, one would not think it: In the bay at Naniwa The reed roots their age Are showing, it seems. |