Gazing at the moon from my bed
草の庵にひとりながめて年もへぬ友なき山の秋のよの月
| kusa no io ni hitori nagamete toshi mo henu tomo naki yama no aki no yo no tsuki | In a hut of thatch, Alone, I gaze, Through the passing years At a lonely mountain lit By the moon on autumn nights… |

