Left (Win).
人知れぬ思は深く染むれども色に出でぬは甲斐なかりけり
hito shirenu omoi wa fukaku somuredomo iro ni idenu wa kai nakarikeri |
Unknown to all My feelings deeply Dyed my heart, yet No hues on the surface showed for Pointless it was… |
615
Right.
變しさをいかにしてかは慰めむ我より外に知る人はなし
koishisa o ika ni shite ka wa nagusamemu ware yori hoka ni shiru hito wa nashi |
My longing: Is there any way To soothe it? For other than me There is not one person knows it… |
616
The Gentlemen of the Right: the Left’s poem lacks thought; the Gentlemen of the Left: the Right’s poem is mundane.
Shunzei’s judgement: Both Left and Right seem smooth. I wonder what you mean by saying the Right’s poem is ‘mundane’? Still, the Left’s ‘Dyed my heart, yet no hues on the surface showed’ (somuredomo iro ni idenu wa) is elegant, indeed! It should win.