Left (Win).
菅薦の三編には我も寢たれども逢嬉さにしく物ぞなき
sugagomo no mifu ni wa ware mo netaredomo au ureshisa ni shiku mono zo naki |
Beneath sedge woven blankets Three layers thick Have I slept, yet To the joy of meeting you Nothing can compare! |
701
Right.
戀々てあひみる夜半ぞまさりける人の心の知らまほしさに
koigoite aimiru yow azo masarikeru hito no kokoro no shiramahoshisa ni |
Long has our love been and Now we meet, at last; In the midst of this night How great are her feelings – That’s what I would know! |
702
Left and Right both say their opponent’s poem expresses the truth of the matter.
Shunzei’s judgement: the Left’s poem, in addition to drawing upon earlier work, seems technically accomplished. The Right’s poem does express a form of truth, yet would one really wish to know so much? The Left wins.