On blossom.
真葛原靡く秋風吹くごとに阿太の大野の萩の花散る
makuzu para nabiku akikaze puku goto ni ada no opono no pagi no pana tiru | The kudzu vines upon the moors Flutter in the autumn wind, As it blows Upon Ada plain The bush-clover blossoms scatter. |

On blossom.
真葛原靡く秋風吹くごとに阿太の大野の萩の花散る
makuzu para nabiku akikaze puku goto ni ada no opono no pagi no pana tiru | The kudzu vines upon the moors Flutter in the autumn wind, As it blows Upon Ada plain The bush-clover blossoms scatter. |