MYS XVI: 3860

Ten poems about a fisherman from Shika in Chikuzen Province.

大君の遣はさなくにさかしらに行きし荒雄ら沖に袖振る

opokimi no
tukapasaku ni
sakasira ni
yukisi arawora
oki ni sode puru
His dread Lord’s
Command he has not, but
For himself
Arao has gone
Waving his sleeves from the offing…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *