On the Seventh Day of the Seventh Month, to the Lady Sako in the Crown Prince’s palace.
七夕の緒にぬく玉もわがごとや夜半におきゐて衣かすらん
| tanabata no wo ni nuku tama mo wa ga goto ya yoFa ni okiwite koromo kasuran |
For the Seventh Day of the Seventh Month, Gems are strung on thread; One such as I, Risen in the depths of night, Might have clothes sodden by such an offering… |
This poem is identical to Sanekata Shū 103, but is given here with a different headnote.