SKKS XII: 1102

Composed on the conception of hidden love, when various people were ordered to produce hundred poem sequences by the Lay Priest and Former Regent, when he was Minister of the Right.

後の世をなげくなみだといひなしてしぼりやせましすみ染の袖

nochi no yo o
nageku namida to
iinashite
shibori ya semashi
sumizome no sode
My life to come brings
These grieving tears—
Should that be my excuse,as
I wring out
My ink-dyed sleeves?

Senior Assistant Governor-General of Dazai, Shige’ie

A kuzushiji version of the poem's text.
Created with Soan.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *