On the moon, when various people composed for the Kamo Shrine Poetry Competition.
石川や瀬見の小川の清ければ月も流れを尋ねてぞすむ
ishikawa no semi no ogawa no kiyokereba tsuki mo nagare o tazunete zo sumu |
In Ishikawa The rivulet at Semi Is so clear, The moon, too, the flow Seeks out, and dwells therein. |
Kamo no Chōmei
鴨長明