A blossom poem, composed in a hundred poem sequence after leaving the world.
いまはわれよしのゝ山の花をこそやどの物とも見るべかりけれ
ima wa ware yoshino no yama no hana o koso yado no mono tomo mirubekarikere |
Now I, Yoshino mountain’s Blooms As my dwelling’s I would see. |
Master of the Dowager Empress’ Household Office Toshinari
藤原俊成