In a hundred poem sequence, on the spirit of calming the heart every day in the early morning.
しづかなるあか月ごとに見わたせばまだふかきよの夢ぞかなしき
shizukanaru akatsuki goto ni miwataseba mada fukaki yo no yume zo kanashiki |
How peaceful is Every single dawn; I gaze out, yet Still in the depths of night I dream–a grief, indeed. |
Princess Shokushi
式子内親王