Spring III: 3

Left.

夕暮に思へばけさの朝霞夜をへだてたる心地こそすれ

yūgure ni
omoeba kesa no
asa kasumi
yo o hedatetaru
kokochi koso sure
In the evening
Pondering on the morn’s
Morning mist:
That a night does stand between,
The feeling strikes me strongly.

Lord Ari’ie.

125

Right (Win).

かくしつゝつもればおしき春の日をのどけき物と何思らむ

kakushitsutsu
tsumoreba oshiki
haru no hi o
nodokeki mono to
nani omouramu
Doing this and that
Time passes, so I should regret
These days of spring,
Spent in peaceful
Thought – and for what!

Lord Takanobu.

126

Neither team has any comments to make about the other’s poem this round.

Shunzei states, ‘The Left seem to touch on the topic of the round only distantly, while the Right’s ‘Time passes, so I should regret’ (tsumoreba oshiki) appears particularly splendid. It must be the winner.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *