On lightning.
いなづまのしばしもとめぬひかりにも草葉のつゆのかずはみえけり
inazuma no shibashi mo tomenu hikari ni mo kusaba no tsuyu no kazu wa miekeri | The lightning Fails to linger for even a moment, yet In its flash of light Upon every blade of grass Appear numerous dewdrops. |
Lord Fujiwara no Tamehide
待ちかねて心あかねば稲妻の光にのみぞおどろかれける
matikanete
kokoro akaneba
inaduma no
Fikari ni nomi zo
odorokarekeru |
Unable to wait
My heart is unsatisfied, so
The lightning’s
Single flash
Did startle me so… |
稲妻の光の間にも忘れしと言ひしは人のことにぞありける
inaduma no
Fikari no ma ni mo
wasuresi to
iFisi Fa Fito no
koto ni zo arikeru |
“In the lightning’s
Momentary flash
I did forget”
To have said that is
Truly so like him! |
'Simply moving and elegant'