Composed presented to the Teishi Emperor
哀てふ人も有へく武蔵のゝ草とたにこそおふへかりけれ
aware chō hito mo arubeku musashi no no kusa to dani koso oubekarikere | A pitiful Man, indeed, there is Upon Musashi plain, where With the wretched grasses He has put down roots! |
On the moon passing over the plain, when he presented a fifty poem sequence.
行く末は空もひとつの武蔵野に草の原より出づる月影
yukusue wa sora mo hitotsu no musashino ni kusa no hara yori izuru tsukikage |
Its destination: The skies, one with Musashi Plain, where From among the fields of grass Emerges moonlight. |
The Regent and Prime Minister (Fujiwara no Yoshitsune)