Composed for a picture based on the Song of Everlasting Woe, for the scene where Xuanzong had returned home and the emperor was depicted weeping with insects calling from the withered cogon grass all around him.
ふるさとは浅茅が原と荒れはてて夜すがら虫の音をのみぞ鳴く
Furusato Fa asadi ga Fara to areFatete yosugara musi no ne nomi zo naku |
My old home With cogon grass is Entirely overgrown; All night the insects Simply let forth their cries… |
Dōmei
道命