Tag Archives: Taira no Kanemori

SIS X: 616

A poem about the provinces for the enthronement ceremony in Tenroku 1 [970]: The Izumi River.

泉河のどけき水のそこ見れば今年葉陰ぞすみまさりける

idumigaFa
nodokeki midu no
soko mireba
kotosi Fakage zo
sumimasarikeru
At Izumi River
The peaceful waters’
Bed I see;
This year the shadows of the leaves
Are truly clear, indeed.

Taira no Kanemori
平兼盛

SKS VII: 201

At a time when he was seeing a woman, he had cause to go to Nagara in the Province of Tsu and sent this to her house.

忘るやとながらへゆけど身にそひて戀しきことはをくれざりけり

wasuru ya to
nagara Fe yukedo
mi ni soFite
koFisiki koto Fa
wokurezarikeri
‘Will he forget me?’ you might think-
I may be long gone in Nagara, yet
My heart is yours-
My love
I would never leave behind.

Taira no Kanemori

GSIS VII: 426

Written beside [a picture of] the Bridge of Nagara on a folding screen [made for] the [sixtieth birthday] celebrations of the Lay Priest Chancellor [Fujiwara no Kaneie (929-990)].

朽ちもせぬ長柄の橋の橋柱久しきほどの見えもするかな

kuti mo senu
nagara no Fasi no
Fasibasira
Fisasiki Fodo no
mie mo suru kana
Never touched by decay,
The bridge of Nagara’s
Bridge pillars
Endure and so
Will you, I’d say.

Taira no Kanemori