Tag Archives: yado

Fubokushō XI: 4232

A poem from the Poetry Contest held in the first year of Shōtai by former emperor Uda.[1]

woritoru goto ni
matumusi no
yado Fa karenu to
naku ga kanashiki
O, maidenflowers,
Each and every time I pick you,
The pine crickets, that
Their lodging should not fade away
Do cry, and that is sad, indeed.


[1]The headnote is mistaken, as this poem actually comes from another maidenflower contest held by Uda, the year of which is unknown.

Love X: 12

Left (Tie)

hitoyo nomi
yado karu hito no
chigiri tote
tsuyu musubioku
kusamakura kana
For just a single night
Will he rent my lodging and
Make a brief bond of love;
Dewdrops tangled with
My grassy pillow…

A Servant Girl


chigiri mo tsurashi
matsu yūgure mo
yado o tanomite
Brief bonds are chill;
With a grassy pillow
She awaits the evening and
A request for lodging.


Left and Right state together: both poems have only a faint conception of entertainers.

In judgement: both Left and Right have a ‘grassy pillow’ (kusamakura) and a faint conception of entertainers, as the Gentlemen have already stated. They seem to me to somehow resemble the poem by the Left in Round Nine. The Left’s ‘dewfall drops tangled’ (tsuyu musubioku) and the Right’s ‘brief bonds are chill’ (chigiri mo tsurashi) are both elegant. Once again, I make this a tie.