The End of Autumn.
Left
琴の音に声よりあはせなく虫の秋のはつるはえこそしのばね
| koto no ne ni koe yori awase naku mushi no aki no hatsuru wa e koso shinobane | A zither’s strains Blended with the songs The insects cry, That autumn is ending They truly cannot recall! |
19
Right
長月の菊にぞ人をたのみつる花ひらくとも心うつるな
| nagatsuki no kiku zo hito o tanomitsuru hana hiraku tomo kokoro utsuru na | In the Longest Month A chrysanthemum, in a man Has placed its trust— The bloom may open, yet O, change not your heart! |
20

