Yamato monogatari 45

A further poem:

時雨のみふる山里の木の下はをる人からやもり過ぬらん

shigure nomi
furu yamazato no
ko no shita wa
oru hito kara ya
morisuginuran
Showers simply
Fall upon a mountain retreat
Beneath the trees;
Has someone gone astray there
To make them seem so endlessly thick?

When he received these, His Majesty was not of a mind to respond. I have heard that he read the poems then showed them to someone, saying, `What is this about?I don’t understand!’, so it is said they had no effect.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *