Izumi shikibu shokushū 311

On the moonlight flooding over a ruined place

かくばかり風は吹けども板の間もあはぬは月の影さへぞもる

kaku bakari
kaze Fa Fukedomo
ita no ma mo
aFanu Fa tuki no
kage saFe zo miru
So strongly
Blows the wind, yet
From between the boards, where
They fail to meet, it is the moon’s
Light that I do see!

Izumi Shikibu
和泉式部

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *