Round Eight
Left
神なびのみむろの山のくずかづらうら吹きかへすあきは来にけり
| kami nabi no mimuro no yama no kuzukazura urafukikaesu aki wa kinikeri | On the gods’ own Mountain The vine leaves Are blown underside-up: Autumn is here, indeed. |
15[i]
Right
なにごとをまつとはなしにあけくれてことしもけふに成りにけるかな
| nani goto o matsu to wa nashi ni akekurete kotoshi mo kyō ni narinikeru kana | What have I To wait for? Nothing! So I have passed the days and nights This year and now today Has arrived! |
16[ii]
[i] SKKS IV: 285: Topic unknown.
[ii] KYS IV: 304/323: Composed on the conception of the very end of the year.