Jidai fudō uta’awase 16

Round Sixteen

Left

磯上ふるのやまべのさくらばなうゑけんときをしる人ぞなき

iso no kami
furu no yamabe no
sakurabana
uekemu toki o
shiru hito zo naki
In Iso no Kami
Around ancient Furu Mountain
Are cherry blossoms:
When they were planted,
No man knows.

Archbishop Henjō
31[i]

Right

そむれどもちらぬたもとに時雨きて猶いろふかき神な月かな

somuredomo
chiranu tamoto ni
shigure kite
nao iro fukaki
kaminazuki kana
Begun, yet
Not scattered, still to my sleeves
A shower has come, and
How much darker is their hue
In the Godless Month!

Former Major Archbishop Jien
32[ii]


[i] GSS 49: Composed going to Mt Furu in Yamato.

[ii] Shūgyokushū 5793

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *