KKS II: 133

On a day at the end of the Third Month when it was raining, he plucked a spray of wisteria blossom and sent it to someone.

ぬれつつぞしひてをりつる年の内に春はいくかもあらじと思へば

nuretutu zo
siFite worituru
tosi no uti ni
Faru Fa ikukamo
arazi to omoFeba
Soaked through, and
Heedless of it, I plucked this:
For this year
Spring, is all but
Gone: or so I felt.

Ariwara no Narihira
在原業平

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *