In reply:
朝戸あけて春の木末の雪みれば初花ともやいふべかるらん
asato akete Faru no kozuwe no yuki mireba FatuFana tomo ya iFubekaruran | On opening my morning door, and In springtime on the treetops Snow seeing, ‘First flowers’, perhaps I should call it… |
Master of the Crown Prince’s Household Office [Fujiwara no] Kinzane (1053-1107)
Sent when he saw snow falling, around the First Day of the First Month.
あらたまの年のはじめに降りしけば初雪とこそいふべからりけれ
aratama no tosi no Fadime ni Furisikeba Fatuyuki to koso iFubekarikere | When at the jewel-bright, new Year’s beginning It falls so heavily, ‘First snow’, I should call it. |
Master of the Office of Palace Repairs [Fujiwara no] Akisue (1055-1123)
'Simply moving and elegant'