Left (Tie).
神さびていはふ御室の年ふりて猶ゆふかくる松の白雪
| kamusabite iwau mimuro no toshi furite nao yū kakuru matsu no shirayuki |
Upon the hallowed, Celebrated shrine Year piles on year; Even now sacred cords hang, Like snow upon the pines. |
97
Right
ながめやる衣手さむく降雪にゆふやみしらぬ山の端の月
| nagameyaru koromode samuku furu yuki ni yūyami shiranu yama no ha no tsuki |
Gazing into space My sleeves grow chill With fallen snow; The dark of night is all unknown, The moon on the distant mountains’ edge. |
98