KYS VIII: 477

Sent when a man who had been talking to her over a number of years ceased to visit.

はやくよりあさきこころとみてしかばおもひたえにき山河の水

Fayaku yori
asaki kokoro to
mitesikaba
omoFitaeniki
yamakaFa no midu
If earlier
Your shallow feelings
I had noticed, then
My love would not have run, as
The waters of a mountain stream.

Anonymous

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *