Tag Archives: akegata

Kinkai wakashū 618

Among my Shinto poems

いにしへの神代のかげぞ残りける天の岩戸の明がたのつき

inishie no
kamiyo no kage zo
nokorikeru
ama no iwato no
akegata no tsuki
The bygone
Age of Gods’ light
Lingers in
The Heavens’ stone door
Opening, for the moon at dawn.[i]

618


[i] See: On the conception of the moon at dawn, for the Kasuga Poetry Match. 天の戸をおしあけがたの雲間より神よの月の影ぞ残れる ama no to o / oshi akegata no / kumoma yori / kamiyo no tsuki no / kage zo nokoreru ‘Upon the gates of Heaven / Pushing brightening / Through the cloud-gaps / From the Age of Gods, the moon’s / Light lingers.’ The Regent and Chancellor (Shinkokinshū XVI: 1547)