Left (Tie)
櫻花咲にし日よりよしの山空もひとつにかほる白雲
| sakurabana sakinishi hi yori yoshino yama sora mo hitotsu ni kaoru shirakumo |
The cherry blossom Bloomed, and from that day The mount of Yoshino and The sky above were as one: Fragrant clouds of white. |
13
Right
霞立峰の櫻のあさぼらけくれなゐくゝる天の河浪
| kasumitachi mine no sakura no asaborake kurenai kukuru ama no kawanami |
Veiled in haze Cherries on the peak At dawning: Slipping through scarlet are The whitecaps on the River of Heaven. |
14