ishi no ka ya

On summer grasses: at the Sesshō stone.

石の香や夏草赤く露の暑し

ishi no ka ya
natsukusa akaku
tsuyu no atsushi
In the fumes from this stone
The summer grasses have turned red
And the dew drops hot.

(19th day, Fourth Month, 1689)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *