夕顔の茂みにすだく轡虫おびただしくも恋ひ叫ぶかな
yuFugaFo no
sigemi ni sudaku
kutuFamusi
obitadasiku mo
koFisakebu kana |
Among the moonflowers’
Lushness swarm
Crickets
In their extremity
Crying out for love! |
Minamoto no Shunrai
源俊頼
夕顔の茂みみに集く轡虫おひただしくも恋叫ぶかな
yūgao no
shigemi ni sudaku
kutsuwamushi
oitadashikumo
koisakebu kana |
Upon the moonflowers’
Lush growth swarm
Bush crickets
Simply shrouding them
With their heartfelt cries of love. |
Minamoto no Shunrai
源俊頼
'Simply moving and elegant'