[One of] three poems composed at a banquet on the 3rd day of the Third Month, with an imperial envoy sent to inspect the border guards and messengers from the Ministry of War in attendance.
朝な朝な上がる雲雀になりてしか都に行きて早帰り来む
| asana asana agaru pibari ni naritesika miyako ni yukite paya kaperikon |
Every single morning Soars the skylark – If only I were she, then To the capital I’d go, and Swiftly return home! |
Abe no Samimaro
安倍沙美麻呂