Left (Win).
風寒み今日も霙の降る里は吉野の山の雪げなりけり
kaze samumi kyō mo mizore no furu sato wa yoshino no yama no yukige narikeri |
A chill breeze brings Sleet, today, Falling as on the ancient estate on Yoshino mountain Did snows fall once… |
517
Right.
嵐吹く木葉こきまぜ霙降りさびしかりける山の奧かな
arashi fuku konoha kokimaze mizore furi sabishikarikeru yama no oku kana |
The storm wind blows Leaves mixed in with Falling sleet; How lonely it is Here within the mountains… |
518
Neither team finds any fault with the other’s poem this round.
Shunzei’s judgement: The Left’s ‘Sleet, today, falling as on the ancient estate’ (kyō mo mizore no furu sato wa), preceding ‘on Yoshino mountain did snows fall once’, reflects the conception of ‘Where once I lived, to the mount of Yoshino was so close’ (Furusato Fa yosino no yama si tikakereba) and seems splendid [ito yoroshiku miehabere]. The Right’s ‘How lonely it is here within the mountains’ (sabishikarikeru yama no oku kana) as a final section is most acceptable in terms of style [mottomo shokisubeki no tei], but the initial ‘leaves mixed in’ (konoha kokimaze) sounds as if this had been done with some human hand. Thus, the Left with matched initial and final sections, must win.