Composed when seeing someone who had had some success lamenting that he had lost it, and reflecting that he himself had neither griefs nor joys.
ひかりなきたにには春もよそなればさきてとくちる物思ひもなし
Fikari naki tani ni Fa Faru mo yoso nareba sakite to kutiru mono’omoFi mo nasi | From a lightless Valley springtime Is far away, so that Blossoming then fading is No source of gloomy thought for me! |
Kiyowara no Fukayabu