A sedōka
蟋蟀之 吾床隔尓 鳴乍本名 起居管 君尓恋尓 宿不勝尓
こほろぎの あがとこのへに なきつつもとな おきゐつつ きみにこふるに いねかてなくに
koporogi no a ga toko no pe ni nakitutu mo to na okiwitutu kimi ni kopuru ni inekatenaku ni | The crickets By my bedside Are ever crying! Arising My love for you Keeps me from sleeping more… |
Anonymous

