Sumiyoshi-sha uta’awase kaō ni-nen 42

Round Seventeen

Left (Win)

こよひしもあやにくにふるしぐれかなまばらにさせるしばのいほりに

koyoi shimo
ayaniku ni furu
shigure kana
mabara ni saseru
shiba no iori ni
Of all nights
How unfortunate it is that falls
A shower!
Upon my crudely erected
Brushwood hut!

Lord Kinshige
83

Right

くさまくらつゆけきたびのくれはとりあやにくにまたしぐれふるなり

kusamakura
tsuyukeki tabi no
kurehatori
akaniku ni mata
shigure furu nari
My grassy pillow is
Dew-drenched on my travels
At Kurehatori—the weaver’s town!
How warped that still
A shower falls here!

Enjitsu
84

Both Left and Right have their showers falling unfortunately, and the poem of the Right starts with ‘Kurehatori’ and continues with ‘warped’ which sounds charming, but to mention ‘dew-drenched travels’ and follow this with Kurehatori give a somewhat unexpected impression. The Left lacks anything as individual as Kurehatori’s warp, but ‘crudely erected’ is a direct description and, thus I could make the Left the winner.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *