Sumiyoshi-sha uta’awase kaō ni-nen 16

Left (Tie)

すみよしのまつのこずゑにふるゆきのつもりまさるとみゆる月かげ

sumiyoshi no
matsu no kozue ni
furu yuki no
tsumorimasaru to
miyuru tsukikage
Sumiyoshi’s
Pines’ treetops have
Fallen snow upon them,
Piled even higher,
It seems in the moonlight.

Lord Taira no Hiromori
Senior Assistant Minister of Justice
Meagre Junior Fifth Rank, Lower Grade[i]
31

Right

すみよしのはままつがえをこすなみに月のしらゆふかけそへてけり

sumiyoshi no
hamamatsu ga e o
kosu nami ni
tsuki no shirayū
kakesoetekeri
At Sumiyoshi
The pine trees on the beach are
Washed by waves, with
The moon’s sacred streamers
Hung, trailing, upon them.

Grand Dharma Master Chikyō[ii]
32

Both Left and Right lack any particular defects and sound elegant—they tie.


[i] Jūgoige-shu gyōbu taifu Taira ason Hiromori 従五位下守刑部大輔平朝臣広盛

[ii] Daihōshi Chikyō大法師智経

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *