KKS I: 53

Composed at the Nagisa Palace when he saw the cherries in bloom.

世中にたえてさくらのなかりせば春の心はのどけからまし

 

yo no naka ni
taete sakura no
nakariseba
Faru no kokoro Fa
nodokekaramasi
If, in this world of ours
All the cherry blossom
Disappeared
The heart of spring
Might find peace.

Ariwara no Narihira
在原業平

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *