Left – Pinks
もも草のときにつけつつさく中にいつともわかぬとこ夏の花
| momokusa no toki ni tsuketsutsu saku naka ni itsu tomo wakanu tokonatsu no hana | A hundred grasses Always with the season Bloom and among them Ever inseparable are The flowering pinks. |
17
Right
よろづよにぬるとこなつの花なればうつろふ秋もまたれざりけり
| yorozuyo ni nuru tokonatsu no hana nareba utsurou aki mo matarezarikeri | For ten thousand ages Have slept abed the pinks In bloom, so For the autumn when they fade They have no need to wait! |
18

