inaba no yama no
mine ni oFuru
matu to si kikaba
|Left and departed-
If I go, to the mounts of Inaba
Where on the peaks, the aged
Pines; hearing you did so
I would return at once.
Ariwara no Yukihira (?818-?893)
2 thoughts on “KKS VIII: 365”
This poem is also included as #16 in the Ogura Hyakunin Isshū, ostensibly compiled by Fujiwara no Teika.
As best I can tell based on WWWJDIC and Weblio, it seems like おふる is the rentaikei (attributive) form of 生う (to grow, to spring up), modifying the (?) kakekotoba まつ.
Here’s my attempt, trying to preserve the pun on “pines” as best I can:
Though we are parted, / If I hear you pine for me / strong as those that grow / atop Mount Inaba’s peak, / then I will return to you.