On hearing geese cry
けさきなくかりがねさむみから衣たつたの山は紅葉しにけり
| kesa kinaku kari ga ne samumi karakoromo tatsuta no yama wa momijshinikeri | This morning calling as they come The goose cries are cold, indeed, A Cathay robe upon Tatsuta Mountain, The leaves all turning scarlet. |

