Left.
おさまれる民のつかさのみつき物ふたゝびきくも命なりけり
osamareru tami no tsukasa no mitsukimono futatabi kiku mo inochi narikeri |
Retired From offices of state, The tribute Has worked twice Upon my life! |
195
Right (Win).
百敷のとのへをいづる夜ひ夜ひは待たぬにむかふ山の端の月
momoshiki no tonoe o izuru yoiyoi wa matanu ni mukau yama no ha no tsuki |
The hundredfold Palace walls I leave, and Every night, it Awaits me not, yet faces me still: The moon upon the mountains’ edge. |
196