A poem by Ōtomo no Yakamochi on the evening cicada.
隠りのみ居ればいぶせみ慰むと出で立ち聞けば来鳴くひぐらし
komori nomi woreba ibusemi nagusamu to idetachi kikeba kinaku pigurasi |
Shut indoors and Sunk in misery, I wonder what would console me; Going outside, I listen and, The evening cicadas come calling… |
Ōtomo no Yakamochi